An unexpected lunch [🇪🇸/🇺🇸]
11 comments
Saludos mi bella comunidad🤗🌸
El 11 de Agosto del mes en curso mi hijo menor estaba por cumplir sus 18 años de edad, waoooo que emoción ya mi bebé pasaría de un adolescentes maravilloso a un adulto ejemplar, así que esta fecha no se podía dejar pasar por debajo de la mesa, como decimos aquí. Así que me puse de acuerdo con mi esposo para ver qué haríamos para este día.
Justamente en la noche me escribió una prima para decirme que tenía en venta calamares, langostinos y pulpos. De inmediato le hice el encargo de estos para realizar una pasta a la marinera. En casa cuando hablan de cumpleaños esto implica mucha comelona, risas y por supuesto tortas ja,ja,ja, lo que mas disfruto de estos momentos es complacer a mis cumpleañeros.
Imagen Editada en/Image Edited in Canva
Greetings my beautiful community🤗🌸
On August 11 of the current month my youngest son was about to turn 18 years old, waoooo what a thrill already my baby would go from a wonderful teenager to an exemplary adult, so this date could not be allowed to pass under the table, as we say here. So I agreed with my husband to see what we would do for this day.
Just in the evening a cousin wrote me to tell me that she had squid, prawns and octopus for sale. I immediately ordered them to make a pasta a la marinera. At home when they talk about birthdays this implies a lot of eating, laughter and of course cakes ha,ha,ha,ha, what I enjoy most of these moments is to please my birthday boys and girls.
Ya teniendo listo lo que se realizaría de almuerzo, solo tocaba resolver los ingredientes que se necesitaban comprar para la torta, ya que, está sería de frutas y crema pastelera, en casa no le gustan bizcochos simples, sino combinados con lo que se encuentre de por medio, ja,ja, ja y con esto me refiero a combinaciones locas. Me dirigí al centro de mi ciudad como a las once de la mañana, ya que, este día amaneció lloviendo y estaba esperando que bajara un poco la fuerza de la lluvia, pues no podía suspender esta salida, debido a que la torta debía realizarla un día antes para poder refrigerarla, por ser fría y obviamente ya estaba a un día del cumpleaños de mi galan. Al llegar al centro de la ciudad, me detuve un rato en el centro comercial Cumana Plazas por la lluvia, no podía mojarme ya que andaba un poco resfriada y no quería empeorar para el día del cumpleaños tan anhelado.
Already having ready what would be done for lunch, I only had to solve the ingredients that needed to be bought for the cake, since it would be fruit and custard, at home we do not like simple cakes, but combined with whatever is in between, ha, ha, ha and with this I mean crazy combinations. I went to the center of my city at about eleven o'clock in the morning, since it was raining this day and I was waiting for the rain to come down a little, because I could not suspend this outing, since I had to make the cake a day before to be able to refrigerate it, because it was cold and obviously I was one day away from my boyfriend's birthday. Arriving downtown, I stopped for a while at the shopping center Cumana Plazas because of the rain, I could not get wet because I had a cold and I did not want to get worse for the day of the long-awaited birthday.
Cuando paso un poco la lluvia comencé a recorrer varias tiendas en busca de lo que necesitaba para elaborar la torta de mi hijo como harina de trigo, azúcar, huevos, mantequilla, leche entre otras, seguidamente fui por las frutas, las cuales ya habíamos decido usar, como: fresas, melocotón y manzanas rojas. Cuando ya todo estaba listo me dirigí al centro comercial @crabbaymaket a averiguar algunos precios. Entre tantas cosas no me dió chance a desayunar y ya mi estómago estaba pegando gritos comidaaaa. Ja, ja, ja. Cuando observo mi reloj para saber la hora veo que ya había pasado la hora de mi almuerzo, era la una y media, como aún me faltaba realizar algunas diligencias más, me dije voy a la feria a ver que cosa deliciosa encuentro para comer allí.
When the rain passed a little I started to go to several stores looking for what I needed to make my son's cake such as wheat flour, sugar, eggs, butter, milk among others, then I went for the fruits, which we had already decided to use, such as: strawberries, peaches and red apples. When everything was ready I went to the mall @crabbaymaket to find out some prices. Between so many things I didn't get a chance to have breakfast and my stomach was already screaming for food. Ha, ha, ha, ha. When I looked at my watch to check the time I saw that it was past my lunch time, it was half past one, as I still had some more errands to do, I said to myself I'm going to the fair to see what delicious thing I can find to eat there.
Subi directamente al tercer piso, donde se encuentra ubicado la feria de comidas, allí encontramos gran variedad para escoger, está vez no me fui directo al local de comida rápida, me detuve en el local de self service, pues habían unos platillos como arroz fritos, pollo al horno, pasticho y ensaladas que de inmediato activaron mis papilas gustativas, cuando veo un poco mas allá, veo dos bandejas de sopas, de inmediato pregunté que sopas tenían a disposición y cuál era el precio. Como he comentado anteriormente soy fans de las sopas, esto viene de casa, la chica me indicó que allí tenían el menú, me dirigí a observar los precios de las sopas, ya que la comida si es por peso.
I went directly to the third floor, where the food fair is located, there we found a great variety to choose from, this time I did not go straight to the fast food place, I stopped at the self service place, because there were some dishes like fried rice, baked chicken, pasticho and salads that immediately activated my taste buds, when I look a little further, I see two trays of soups, I immediately asked what soups they had available and what was the price. As I mentioned before I am a fan of soups, this comes from home, the girl told me that they had the menu there, I went to look at the prices of the soups, since the food is by weight.
Tenían tres tipos de precios para las sopas; la pequeña por un monto de 1.5$, la mediana en 2.5$ y la grande en 3.5$, le solicité a la chica una sopa de carne de res mediana, ya que es el tamaño acostumbrado a tomar en casa, ella me dió un ticket para que fuese a caja a realizar mi pago del pedido solicitado, entregué mi ticket a la encargada, ella ingresó los datos por la aplicación de hive @keychain store, yo active mi lector QR escanee y en segundos mi pago por 2.5 hbd estaba confirmado.
Me fui al local entregué el ticket de que ya mi pedido estaba listo y la encargada empezó a servir mi sopa, solo de verla ya tenía mi boca aguada, tome mi sopa y me instale en una mesa a disfrutar de mi rico almuerzo pagado en hbd. Que rico es disfrutar de estos almuerzos con nuestros activos. Me gustó mucho, tenía un estupendo sabor y espesor, para ser honesta quede con ganas de más ja, ja, ja. Bueno mis amores ahora me despido hasta una próxima oportunidad, les envío muchas bendiciones, éxitos y buena vibra para esta grandiosa semana. 🙏🍀🙏🦋¡Hasta pronto!
They had three types of prices for the soups; the small one for an amount of 1.5$, the medium one at 2.5$ and the big one at 3.5$, I asked the girl for a medium beef soup, since it is the size I usually eat at home, she gave me a ticket to go to the cashier to pay for the order, I gave my ticket to the manager, she entered the data through the hive @keychain store application, I activated my QR reader, scanned it and in seconds my payment for 2.5 hbd was confirmed.
I went to the store and gave the ticket that my order was ready and the manager began to serve my soup, just to see her I had my mouth watering, I took my soup and I settled at a table to enjoy my delicious lunch paid in hbd. How nice it is to enjoy these lunches with our assets. I liked it a lot, it had a great flavor and thickness, to be honest I was left wanting more ha ha ha ha. Well my loves now I say goodbye until next time, I send you many blessings, success and good vibes for this great week. 🙏🍀🙏🦋 See you soon!
Feliz por su Visita
Happy for your visit
Logos propiedad de @hiveio y @hivesucre
Logos owned by @hiveio and @hivesucre
Collage realizado en incollage
Collage made in incollage
Imágenes tomadas desde mi tecno camon 18p
Images taken from my 18p tecno camon
Use of the Deepl translator to translate texts into English
Posted Using InLeo Alpha
Comments