Waivio

Sulfur tuft and brick cap poisonous almost like toadstool

3 comments

marianomariano6.6 K11 months ago3 min read

Maślanka wiązkowa i ceglasta trujące prawie jak muchomor sromotnikowy

https://images.ecency.com/DQmV4pHfVjymxbBX48HDfLeAN5PUb77wTnPLMrTZ6V5idVh/dscn5041.jpg
 
This innocent-looking mushroom, growing in clumps, usually on the trunks of old trees, contains toxic substances similar to those of the phalloides. It is a very poisonous mushroom and should be avoided.

Ten niewinnie wyglądający grzybek, rosnący w kępkach, najczęściej na pniach starych drzew, zawiera substancje toksyczne podobne do tych, co muchomor sromotnikowy. Jest grzyb bardzo trujący i należy go unikać.

https://images.ecency.com/DQmeqz5rjw9y9XZRLfeG2gkV3qLZschCSQYjhGmohSn8AXY/dscn5042.jpg

The cap of this mushroom in its young form is spherical in shape, with time it becomes more convex, until it is spread out in old age. The color of the cap varies, from yellow, through sulfur-cream, orange-brown.

Kapelusz tego grzyba w młodej postaci ma kulisty kształt, z czasem staje się bardziej wypukły, aż na starość jest rozpostarty. Kolor kapelusza bywa różny, od żółtego, poprzez siarkowo-kremowy, pomarańczowobrązowy.

https://images.ecency.com/DQmRQWQjGiVbhcMjjsN2sYZ3NqHzsYaziNJnNZi7XvrN3jW/dscn5032.jpg

A mature mushroom can be about 12-15 cm in diameter. The surface of the cap is dry, smooth. During the rainy season, the tip of the hat fades and becomes lighter.

Dojrzały grzyb może mieć średnicę około 12-15 cm. Powierzchnia kapelusza jest sucha, gładka. W porze deszczowej czubek kapelusza blednie i staje się jaśniejszy.

https://images.ecency.com/DQmeEemjB2w7XrJMgXSD78rBk2y28WVVAfBh5wHGk5VGkgR/dscn5043.jpg

https://images.ecency.com/DQmep2ZGpkARCQXKLwqkaQpMaw56XprY66CbkDUpwNsAhgz/g06.jpg

The leg can be up to 10 cm high. It is often bent, empty inside. The closer to the root, the darker it is.

Nóżka może mieć do 10 cm wysokości. Jest często powyginana, pusta w środku. Im bliżej korzenia tym jest ciemniejsza.

https://images.ecency.com/DQmS23uzKPzS9Pohet2xEHvVj5WH1s7rpMahCpgSHn8Jr9L/g04.jpg

The gills are quite dense and yellow in color, but when spores appear, they turn greenish, olive.

Blaszki są dość gęste i mają żółty kolor, ale gdy pojawią się zarodniki zmieniają kolor na zielonkawy, oliwkowy.

https://images.ecency.com/DQmSR9Kg9bbbcRNLxnswxjiCkTfXJwyqV6potDYTp5PNWMA/g01.jpg

The flesh is thin. It also has a yellowish color. The taste is very bitter, the smell is slightly mushroom. The mushroom is highly poisonous!

Miąższ jest cienki. Również ma żółtawy kolor. Smak bardzo gorzki, zapach natomiast lekko grzybowy. Grzyb jest silnie trujący!

https://images.ecency.com/DQmdCCdSu9JF4sT2u1WVxA5YahaHmMRFUcdt77AeLphnf2M/g02.jpg

https://images.ecency.com/DQmbFrFrQENv6JDJD8swXajQb7Zy35zxGSc9wxgf4mLSJzf/g05.jpg

It is one of the most common mushrooms found in forests. It appears in spring and grows until late autumn. It grows in clumps, on old trunks of deciduous trees, very rarely on conifers. Similar to buttermilk, there are also mild buttermilk and brick red buttermilk.

To jeden z grzybów najczęściej występujący w lasach. Pojawia się już wiosną i rośnie aż do późnej jesieni. Rośnie w kępach, na starych pniach drzew liściastych, bardzo rzadko na drzewach iglastych. Podobne doi maślanki wiązkowej są jeszcze maślanka łagodna i maślanka ceglasta.
 

 

 

 

 

 

 

https://images.ecency.com/DQmTS1y9RFSwmwjyYcXH1gBem22QRgvZUoEwRb4G7C5JzUx/g08.jpg

https://images.ecency.com/DQmPrWvacmweRXRKPmuE9KvayJhgeoYb3RcmrVanXAFic47/g09.jpg

https://images.ecency.com/DQmQRySmSMaahAXW7Sdki3oEeBAzrmKQQT3eMDGZyKLXcUL/ornament_fungi2.png
 

Photo: Panasonic Lumix
© copyright marianomariano

Comments

Sort byBest