[Eng-Esp] Arepas del 25 🫓🫓
1 comment





Ya el 25 es tradición reunirnos y compartir. Esta vez quisimos algo más sencillo, que no nos tomara tanto tiempo dentro de la cocina.
La opción fueron las Arepas. Unos trajeron la harina, estás si se debían hacer en el momento. Y otros les tocó traer algún relleno.
Tocó de todas maneras hacer los huevos, el mojito, rallar el queso y freír los plátanos. Jajaja total igual estuvimos metidos en la cocina. Lo único que llegó listo fue la carne.
No fue de que cada quién se hiciera una a gusto sino que todos comimos un poquito de todo con refresco.
Además hicimos una vaca para el licor. Música y karaoke para pasar el día.
Fue un día chevere y yo activa por supuesto vendiendo el licor. Ese día la venta se movió bastante.
Somos un grupito con personalidades únicas pero con un pegamento que nos mantiene riendo a todos.
English Version
It's already a tradition to get together and share on the 25th. This time we wanted something simpler that wouldn't take us so long in the kitchen.
We decided on arepas. Some people brought the flour, which had to be made on the spot. Others were in charge of bringing fillings.
We still had to make the eggs, the mojito, grate the cheese, and fry the plantains. Hahaha, we ended up in the kitchen anyway. The only thing that came ready-made was the meat.
It wasn't that everyone made their own, but rather that we all ate a little bit of everything with soda.
We also made a collection for the liquor. Music and karaoke to pass the day.
It was a cool day, and I was busy selling liquor, of course. Sales were pretty good that day.
We are a small group with unique personalities, but we have a bond that keeps us all laughing.
Translated with DeepL.com (free version)
Pictures Tecno Spark 30 C
For the best experience view this post on

Comments